Archive for February, 2008

The Rolling Rock, Morning Descends Upon You by Asian Kung-Fu Generation

rollling 

Original Lyrics:
http://www.uta-net.com/user/phplib/view_2.php?ID=61262

Music Video:
http://www.youtube.com/watch?v=Mpy4qP7eMKI&feature=related

The Rolling Rock, Morning Descends Upon You (転がる岩、君に朝が降る)
song and lyrics written by Gotoh Masafumi (後藤正文)
translation by me…
 

If possible, I would like to repaint this world.
It is nothing heroic like getting rid of war,
or maybe I’ve thought about it for a second.
I cannot become an actor or a movie star, but
before that I cannot even pretend to smile in front of you.
It is helpless for me.
Ah…Ah…

What went wrong?
I cannot even figure that out.
Rolling Rolling
Even though I do not have a heart, I can feel the pain.
From now on, we probably will,
Rolling Rolling with our hearts (or minds) twist together,
and begin to sprint through this frozen ground as if we are falling.

I feel sad with no reason,
and it gets more hopeless because I shed no tears,
so I start to sing in order to give this night some warmth.
The rock keeps on rolling as if,
it is taking us somewhere.
Cracking open hard ground and let life sprout through.
After crossing over that hill,
comes the sparkling morning that,
exposes and lightens all of your solitude.
Take you on a ride in a small red car.
Make a turn on a distant corner,
then disappear into the horizon.

What is missing?
I cannot even figure that out.
Rolling Rolling
Even though I do not have a heart, I can feel the pain.
From now on, we probably will,
Rolling Rolling with our hearts (or minds) twist together,
and begin to sprint through this frozen ground as if we are falling.

Yesterday & Today by Do As Infinity

yesterdayToday

Original Lyrics:
http://www.uta-net.com/user/phplib/view_0.php?ID=12586

Music Video:
http://www.youtube.com/watch?v=Y9Ry_qbTKK8

This song is one of my favorite, and is where I got the name of this blog.

Yesterday & Today
song and lyrics written by D.A.I
translation by me…
 

Dear friends, so long.
I’ll never forget.
In those recurring encounters are,
these tiny wounds.
We embrace them with our hands, while
wander pointlessly.
Those gaze through this endless world,
the travelers.

It’s so precious when you have good wishes
Open eyes and see inside of your heart
It’s so precious when you have good wishes
Open eyes and see inside of your heart

The sound of bell called “Solitude”
induces words of prayer.
The reality that became yesterday and
the lively and gentle tomorrow will
pardon your everything, so
you can without any doubt
move foward.

It’s so precious when you have good wishes
Open eyes and see inside of your heart
It’s so precious when you have good wishes
Open eyes and see inside of your heart

Wandering eternally,
while walking towards the light,
the travelers.

Oh, my dear friends, even if you have no energy
Let’s sprint through such time.
Oh, my love, until one day we will
let eternity to bloom in this city.
Then someday I will,
sing this song again, or maybe return to my journey.

la la la la

Karma by Bump of Chicken

karma

Original Lyrics:
http://www.uta-net.com/user/phplib/view_0.php?ID=35725

Music Video:
http://www.youtube.com/watch?v=teYcWqRAPs4

This song is easy to understand if you played Tales of the Abyss.
The lyrics is all about the connection between Ash and Luke

Karma (カルマ)
song and lyrics written by Motoo Fujiwara (藤原基央)
translation by me…
 

A glass ball was dropped, another dropped as I chased it.
In one spot of sunshine, only one left.

When our hearts start to beat, we reluctantly keep territories.
And continue to protect them from being taken away.

My hands look tainted even though I kept them clean.
And before I question my memories, my memories question me.

We will definitely meet, with the same vibration as our sign.
I’m here, and will always call out for you.
When we both fell for the same reason,
we’ll understand the meaning of our existence.

As long as we exist, we have no choice but to take up spaces.
In one spot of sunshine, it’s a bit crowded for two.

A glass ball was dropped. When it fell, something broke out.
And we bathed in sunshine while we fought for it.

We realized those steps we counted, mean nothing but merely numbers.
The thing we must understand, is somewhere between 1 and 0.

We will meet for the first time, with the same cry as our sign.
Please don’t forget, I will always call out for you.
When we are both burried for the same reason,
promise will be made.

We are one another’s mirror that
reflects our karma.
While our tainted hands touch each other,
and feel their silhouette.

You are here, because I can feel you.
In one spot of sunshine, we share spaces.

Please do not forget, I will always call out for you from inside of the glass ball.
Yes, we will finally meet, when the cross is built above the reasons.
Our promise will be complete,
and we will become one.