Meteor Shower by Onitsuka Chihiro

Out of boredom really.
I really don’t want to spend my holiday doing anything that is serious, so I translated this song by Onitsuka Chihiro.
Althought I’m not really a fan of her music, but two of her songs, this one and Gekko (Moonlight) are on my top ten favorite song list. Anyway, happy thanksgiving…

——————————————————————–
chihiro
This is the music video (YouTube)
http://www.youtube.com/watch?v=RZY3NdVrGEk&feature=related

This is where I got the lyrics (Japanese)
http://www.uta-net.com/user/phplib/view_7.php?ID=15153

流星群 (RyuuSeiGun) by 鬼束ちひろ (Onitsuka Chihiro) 

Nights that cannot be described in words, you tell them well
like illusions of lukewarm ivy that twines around me

Give me a heart, your handmade is fine
and if there is a place for me to cry, I will be fine even without stars in sight

Your voices calling out for me always turns into nothing but sadness
such sorrow proves nothing but my ugliness, even though I need it

If I cannot be touched by you, then it is like I do not exist

Even days of vagueness, can push me toward loneliness
when they do fade away, I’m left with almost nothing to wish for

Praise these feelings, even with faint vibrations
in front of my eyes, they overflow with resonances

Miracle comes in an instant, only when I abandon my body
it makes me so powerless, yet allow me remember so much - even though I need it

If I cannot touch you, then it is like I do not exist

Although I stop counting the uncountable meanings,
I still don’t know what “beauty” is, in here, even now

Your voices calling out for me always turns into nothing but sadness
such sorrow proves nothing but my ugliness, even though I need it

If I cannot be touched by you, then it is like I do not exist

0 Responses to “Meteor Shower by Onitsuka Chihiro”


  1. No Comments

Leave a Reply